دانستنی های گرامری در زبان انگلیسی


موضوع: دانستنی های گرامری در زبان انگلیسی ؛ 



فهرست مطالب

پست اول day(s) a week، at the table/at the desk ، say...prayers

   پست دوم فرق see, visit,meet /  معنای عام داشتن dish؛/ فرق parent  با parents / فرق wake up باget up

پست سوم دانشجوی سال .../ فرق Sir با Mr  ؛/ فرق  on / in / at time

پست چهارم فرق a little, little, a few, few

پست پنجم فرق tell با say

پست ششم فرق famous  و popular  /  فرق wish  با  hope

پست هفتم    BY

-فعل pray  به معنای عبادت کردن است

اما برای استفاده از لغت " نماز خواندن " باید از روش زیر استفاده کنیم :

Say + صفتهای ملکی  + prayers .

صفت های ملکی :
My – your – his – her – our – your - their

Mr.Ahmadi is saying his prayers now .

They say their prayers in the mosque everyday .


گاهی اوقات حرف اضافه دو واژه table  و desk در جملات at می باشد ؛

در این صورت آن را " در پشت میز " ترجمه می کنیم .

My sister is sitting at the table .

خواهرم در حال نشستن در پشت میز غذاخوری میباشد .
I do my homework at the desk .

من تکالیفم را در پشت میز تحریر انجام میدهم .



عبارت day(s) a week
در جملات ، غالبا به عنوان قید زمان مخصوصا در زمان حال ساده (زیرا نمایشگر تکرار است ) استفاده میشود و قبل از آن اعداد 1 تا 7 ( تعداد روزهای هفته ) نوشته میشود .

John works 6 days a week

.جان شش روز در هفته کار می کند .
We study English 2 days a week.

 ما دو روز در هفته درس انگلیسی مطالعه می کنیم .
They go to the library 1 day a week .

آنها یک روز در هفته به کتابخانه می روند .
فرق meet see , visit ,

See برای زمانی است که عمل دیدن بر اساس میل و اراده ی فاعل نیست .


Visit برای زمانی است که عمل دیدن بر اساس میل و اراده ی فاعل است اما از طرف مفعول نیست .

Meet برای زمانی است که عمل دیدن بر اساس میل و اراده ی فاعل است و مفعول هم تمایل به ملاقات دارد .

I see/ visit / meet  Mr.Jasone  everyday .



Dish  معنای عام دارد ؛

یعنی همه ظروف را دربر می گیرد :

Dishes =  plates , trays , glasses , spoons , forks




فرق parent  با parents

اگه بخوایم بگیم پدر یا مادر می گیم : parent
اگه بخوایم بگیم پدر و مادر می گیم : parents



فرق wake up با get up

بیدار شدن در حالیکه چشم ها باز شده wake up =/= go to bed

بیدار شدن وقتی فرد از جاش بلند میشه get up =/= sleep
فرق Sir با Mr  ؛

واژه ی Sir  همیشه به تنهایی استفاده میشود .
اما بعد از Mr   نام خانوادگی قرار می گیرد .


فرق on / in / at time

In time یعنی قبل از موعد مقرر =/= too late
On time یعنی در راس موعد مقرر =/= late
At time یعنی در حدود موعد مقرر


به علاوه توجه داشته باشید که :

از  at برای زمانی در روز استفاده می کنیم :  at 5 o'clock / at 11.45 / at midnight / at lunchtime / at sunset …

از on  برای روزها و تواریخ استفاده می کنیم : on Friday / on Fridays / on 19 May 1999 / on Chrisman Day / on my birthday .

از in  برای مدت زمان طولانی تر استفاده می کنیم : in October / in 1998 / in (the) winter / in the 1990s / in the 18th century / in the past / in (the) future / in the Middle Ages


دانشجوی سال ...
[/color]

اول : freshman/ `freʃmən /البته man  در اخر کلمه دلالت بر مذکر بودن ندارد !
دوم : / `sɑfə,mɔr /  Sophomore
سوم : / `dʒuniər /  Junior
چهارم : / `sinjər / Senior
فرق tell با say

Sub. + say + " exact word "

بعد از say از عین جمله استفاده می کنیم .
He said: " come here."
He says: " come here."

Sub. + tell + obj. + to/not to + simple v.

بعد از tell از مفعول ، to و در صورت منفی بودن not to و فعل در حالت ساده ، استفاده می کنیم .

He told me not to open the door.

در واقع ما داریم :
Say sth.  / tell sb.
فرق famous  و popular

هر دو این لغات دامنه ی گسترده ای را  از ارتباط با مردم در بر میگرند با این تفاوت که  famous  تنها نمایگر مشهور بودن و شناخته شدن شخص توسط دیگران است در حالیکه popular  نوعی محبوبیت وعامه پسندی را هم به همراه دارد :happy:

به عبارت دیگر



Famous = well-known
Popular = well-kind




فرق wish  با  hope

I wish …

برای wish  میگوییم wish sb sth

I wish you luck.
I wish you every success.
I wish you a happy birthday .


اما نمی توانیم بگوییم wish that sth happens

در این موقعیت از  hope  استفاده می کنیم

I hope you get this letter before you go away.

و حالا wish  و hope  را مقایسه کنید :

I wish you a pleasant stay here.
I hope you have a pleasant stay here.

وقتی ما بخواهیم به خاطر نداشته هایمان یا خواسته هایمان حسرت بخوریم از wish  استفاده می کنیم

در این صورت بعد از wish  حالت گذشته ی افعال رو استفاده می کنیم

I wish + past …


I wish I knew what to do about the problem.
I wish I had a new car.
Do you wish you leave near the sea?

اگر کاری رو در گذشته انجام دادید و حالا از انجام اون پشیمونید از فرمول wish + had  استفاده می کنید
I wish I had known about the party.
It was stupid thing to say. I wish I hadn't said it.

برای مواردی که قادر به انجام کاری نیستیم و از این بابت ناراحت هستیم از فرمول wish + could  استفاده می کنیم
I'm sorry I have to go. I wish I could stay longer.
I've meet that man before. I wish I could remember his name.

*** بعد از wish  همیشه حالت گذشته ی فعل به کار میرود
***** برای it, he, she, I  ه بعد از wish   از were  استفاده می کنیم نه was  !

I wish she were my sister.
I wish I were a bird.

   البته در صحبت کردن استفاده از was  بغد از I  بلامانع است اما در نوشتار نه !!
I wish I was bird.
خدایا؛
یادم بده
يادم باشه
كه همیشه
به یادت باشم...
.
BY
[/color]

موارد استفاده ی by  ؛


- send sth by post
- contact sb by phone / by mail / by fax
- pay by cheque / by credit card

i didn't do it on purpose. it was an accident

قبل از "اسمی "  که پس از by می آید نباید از the یا a  یا ... استفاده کنیم

by + noun without a / the ...
[/color]

از by  برای بیان چگونگی سفر کردن یا نقل و انتقالات نیز استفاده می کنیم

by car / by train / by plane/ by boat / by bike. ..

by road / by rail / by air / by sea / by underground

for example:
Do you prefer to travel by air or by train?


اما برای foot  میگوییم  on foot
Did you come here by car or on foot ??

در اینجا هم قبل از noun  از هیچ ضمیر یا صفت ملکی  my car / the car / a car  استفاده نمی کنیم !!

by + noun without a / the / my ...

by car ....but : in my car... not: by my car
by train... but : on the train ...not : by the train

هم چنین وقتی میخواهیم بگوییم چیزی به وسیله ی کسی یا چیز دیگر انجام شده از by  استفاده می کنیم

Have you ever been bitten by a dog??
The programme was watched by millions of people
به تفاوت by  و with   توجه کنید !!

the door must have been opened with a key 
یعنی کسی از  کلید برای باز کردن در استفاده کرده !

the door must have been opened by sb with a key

به عبارت دیگر
with an instrument / by a method

برای مواردی که میخواهیم از کتاب / بازی / فیلنمامه و ... یک نویسنده / بازیگر / فیلنامه نویس و ... صحبت کنیم از by  استفاده میکنیم

a play by Shekespear / a painting by Rembrandt
بعضی موارد by  معنی beside  میدهد
come and sit by me

where is the light switch ? By the door

Role-Play for Grammar Practice

Role-Play for Grammar Practice

Writing and Practicing Role-Plays for ESL Grammar Learning


Read more at Suite101: Role-Play for Grammar Practice: Writing and Practicing Role-Plays for ESL Grammar Learning | Suite101.com http://www.suite101.com/content/roleplay-for-grammar-practice-a141991#ixzz0qfq3l61v