X
تبلیغات
English For You - زبان انگلیسی متوسطه

English For You

علمي آموزشي

متضادها ×××× opposites

Word

Opposite
A

about

exactly

above

below

absence

presence

abundance

lack

to accept

to refuse

accidental

intentional

active

lazy

to add

to subtract

to admit

to deny

adult

child

advanced

elementary

affirmative

negative

afraid

brave

after

before

against

for

alike

different

alive

dead

all

none

always

never

ancient

modern

to agree

to refuse, to argue

to allow

to forbid

already

not yet

always

never

amateur

professional

to amuse

to bore

angel

devil

animal

human

to annoy

to satisfy

to answer

to ask

answer

question

antonym

synonym

apart

together

approximately

exactly

to argue

to agree

to arrest

to free, to set free

arrival

departure

to arrive

to depart, to leave

artificial

natural

to ask

to answer

asleep

awake

to attack

to defend

attack

defence, protection

attic

cellar

autumn

spring

awake

asleep

awful

delicious, nice, pleasant

B

back

in front of

background

foreground

backward

forward

bad

good

bad luck

fortune, good luck

beauty

ugliness

before

after

to begin

to end, to stop, to finish

beginning

end, ending

behind

in front of

below

above

best

worst

better

worse

beautiful

ugly

big

small, little

birth

death

bitter

sweet

black

white

blunt

sharp

body

soul

to bore

to amuse, to be interested in

boring

exciting, interesting

to borrow

to lend

bottom

top

boy

girl

brave

cowardly, afraid

to break

to mend, to fix

broad

narrow

brother

sister

to build

to destroy

busy

lazy

to buy

to sell

C

calm

excited

careful

careless

careless

careful

to catch

to miss, to throw

ceiling

floor

cellar

attic

centre

outskirts, suburb

certainly

probably

changeable

constant

cheap

expensive

child

adult, grown-up

children

parents

clean

dirty

clear

cloudy

clever

stupid

to close

to open

closed

open

cloudy

clear, sunny, bright

cold (adjective)

hot

cold (noun)

heat

to come

to go

comedy

drama, tragedy

complicated

simple

compliment

insult

compulsory

voluntary

to connect

to separate

consonant

vowel

constant

changeable

construction

destruction

to continue

to interrupt

cool

warm

correct

false, wrong

courage

fear

courageous

cowardly

cowardly

brave, courageous

to create

to destroy

cruel

human, kind
humane

to cry (schreien)

to whisper

to cry (weinen)

to laugh

D

to damage

to repair

danger

security, safety

dangerous

safe

dark

light

daughter

son

dawn

dusk

day

night

dead

alive

death

birth, life

deep

shallow

defeat

victory

defence

attack

to defend

to attack

delicious

awful

to deny

to admit

to depart

to arrive

departure

arrival

desperate

hopeful

to destroy

to build, to create, to form

destruction

construction

devil

angel

dictatorship

republic

to die

to live

different

alike, equal, the same

difficult

easy

dirty

clean

disease

health

distant

near

to divide

to unite

division

unity

to divorce

to marry

divorce

marriage, wedding

divorced

married

domestic

foreign

down

up

downstairs

upstairs

drama

comedy

dry

humid, wet

dull

interesting

dusk

dawn

E

early

late

east

west

easy

difficult, hard

elementary

advanced

to emigrate

to immigrate

emigration

immigration

empty

full

to end

to begin

end

beginning

ending

beginning

enemy

friend

to enjoy

to hate

to enter

to leave

entrance

exit

equal

different

even

odd

evening

morning

everybody

nobody

everything

nothing

exactly

about, approximately

excited

calm

exciting

boring

to exclude

to include

exit

entrance

expensive

cheap

export

import

exposure

shelter

extreme

moderate

F

to fail

to succeed, to pass

failure

success

false

correct, true

far

near

fast

slow

fat

slim, thin

fear

courage

female

male

few

many

final

first

to find

to lose

to finish

to begin

finish

start

first

final, last

to fix

to break

flat

hilly

floor

ceiling

to follow

to lead

to forbid

to allow, to let, to permit

for

against

foreground

background

foreign

domestic

foreigner

native

to forget

to remember

to form

to destroy

fortune

bad luck

forward

backward

to free

to arrest

to freeze

to melt

frequently

occasionally

fresh

old/stale

friend

enemy

front

rear

in front of

back, behind

full

empty

funny

serious

future

past, present

G
general particular, special
generous mean
gentle violent, rough, strict
gentleman lady
giant tiny, very little, small
girl boy
to give to take
to go to come, to stop
good bad
good luck bad luck
grown-up child
guest host
guilty innocent
H
happiness sadness
happy sad
handsome ugly
hard easy, soft
to harvest to plant
to hate to enjoy, to like, to love
health disease, illness
healthy ill, sick
heat cold
heaven hell
heavy light
hell heaven
here there
high deep
high low
hilly flat
to hit to miss
hopeful desperate, hopeless
hopeless hopeful
horizontal vertical
host guest, visitor
hot cold
huge tiny
human animal
humane cruel
humid dry
hungry thirsty
husband wife
I
in front of back, behind
to ignore to notice
ill healty, well
to immigrate to emigrate
immigration emigration
import export
in out
to include to exclude
to increase to reduce
innocent guilty
inside outside
insult compliment
intelligent silly, stupid
intentional accidental
to be interested in to bore
interesting boring, dull
to interrupt to continue
J
junior senior
K
kind cruel

L

lack abundance, plenty
lady gentleman
to land to take off
land water
large small
last first
late early
to laugh to cry
lazy active, busy
to lead to follow
to learn to teach
to leave to arrive, to enter
left right
to lend to borrow
less more
to let to forbid
to lie to stand
life death
light dark, heavy
to like to hate
liquid solid
little big, large
little much
to live to die
long short
to lose to find, to win
loser winner
loud quiet
to love to hate
lovely terrible
low high
to lower to raise
bad luck good luck
good luck bad luck
M
major minor
male female
man woman
many few, some
marriage divorce
married divorced, single
to marry to divorce
master servant
maximum minimum
mean generous
to melt to freeze
men women
to mend to break
mess order
midnight noon
minimum maximum
minor major
to miss to hit, to catch
moderate extreme
modern ancient, old
monarchy republic
moon sun
more less
morning evening
mountain valley
much little
N
narrow broad, wide
nasty nice, pleasant
native foreigner, stranger
natural artificial
near distant, far
negative affirmative
nephew niece
never always
new ancient, old
nice awful, nasty
niece nephew
night day
no yes
nobody everybody
noisy quiet, silent
noon midnight
none of al lof
normal strange
north south
not yet already
nothing everything
to notice to ignore
now then
O
occasionally frequently
occupied vacant
odd even
off on
often seldom, sometimes
old modern, new, young
on off
to open to close, to shut
open closed, shut
opponent supporter
order mess
ordinary special
other same
out in
outside inside
outskirts centre
over under
P
parents children
part whole
partial total
particular general
to pass to fail
past future, present
peace war
to permit to forbid
to plant to harvest
plenty lack
pleasant awful
polite rude
poor rich, wealthy
poverty wealth
powerful weak
presence absence
present past, future
pretty ugly
private public
probably certainly
professional amateur
to protect to attack
protection attack
public private
to pull to push
pupil teacher
to push to pull
Q
question answer
quick slow
quiet loud, noisy
R
to raise to lower
rainy sunny
rear front
to receive to send
to reduce to increase
to refuse to agree, to accept
regret satisfaction
to remember to forget
to repair to damage
to reply to ask
reply question
republic dictatorship, monarchy
to rest to work
rich poor
right left, wrong
to rise to sink
rough gentle, smooth, soft
rude polite
rural urban

S

sad

happy

sadness

happiness

safe

dangerous

safety

danger

salt

sugar

(the) same

different, the other

satisfaction

regret

to satisfy

to annoy

to save

to spend, to waste

to scream

to whisper

security

danger

seldom

often

to sell

to buy

to send

to receive, to save

to sit

to stand

senior

junior

to separate

to connect, to unite

serious

funny

servant

master

to set free

to arrest

shallow

deep

sharp

blunt

shelter

exposure

short

long, tall

to shout

to whisper

to shut

to open

sick

healthy

silent

noisy

silly

intelligent

simple

complicated

to sink

to rise

single

married

sister

brother

slim

fat

slow

fast, quick

small

big, large, tall

smooth

rough

soft

hard, rough

solid

liquid

some

many

sometimes

often

son

daughter

soul

body

sour

sweet

south

north

special

general, ordinary

spring

autumn

to stand

to sit

to start

to stop

start

finish, end, stop

to stop

to start, to go

to stand

to lie

strange

normal

stranger

native

strict

gentle

strong

weak

student

teacher

stupid

clever, intelligent

suburb

centre

to succeed

to fail

success

failure

to subtract

to add

sugar

salt

summer

winter

sun

moon

sunny

cloudy, rainy

supporter

opponent

to suspect

to trust

sweet

bitter, sour

synonym

antonym

T

to take

to give

to take off

to land

tall

small, short

to teach

to learn

teacher

pupil, student

then

now

terrible

lovely

there

here

thick

thin

thin

thick, fat

thirsty

hungry

to throw

to catch

tight

loose

tiny

giant, huge

together

apart

tomorrow

yesterday

top

bottom

total

partial

town

village

tragedy

comedy

true

false

to trust

to suspect

U

ugliness

beauty

ugly

beautiful, handsome (boys), pretty (girls)

under

over

to unite

to divide, to separate

unity

division

up

down

upstairs

downstairs

urban

rural

useful

useless

useless

useful

V

vacant

occupied

valley

mountain

vertical

horizontal

victory

defeat

village

town

violent

gentle

visitor

host

voluntary

compulsory

vowel

consonant

W

war

peace

warm

cool

to waste

to save

water

land

weak

powerful, strong

wealth

poverty

wealthy

poor

wedding

divorce

well

ill

west

east

wet

dry

to whisper

to scream, to shout

white

black

whole

part

wide

narrow

wife

husband

to win

to lose

winner

loser

winter

summer

to work

to rest

woman

man

women

men

worse

better

worst

best

wrong

correct, right

Y

yes

no

yesterday

tomorrow

young

old

+ نوشته شده در  چهارشنبه بیست و سوم مرداد 1392ساعت 1:43 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  | 

8Things Teachers Do To Encourage Misbehavior

8 Things Teachers Do To Encourage Misbehavior

by Michael Linsin on December 4, 2010

the heart of the matter

All the things I thought I knew, I'm learning again I've been tryin' to get down to the heart of the matter -Don Henley, The Heart Of The Matter

Teachers cause much of the misbehavior in their classrooms.

True, students come to class with behavior issues and personal agendas. Some are prone to misbehavior and are difficult to deal with. A few may even enjoy trying to disrupt your class.

But more often than not, the teacher is the problem.

If you were a fly on the wall of teachers who struggle with classroom management, you would find many commonalities. Among them are teacher behaviors that actually encourage students to misbehave.

Teaching is challenging enough. Putting yourself behind the eight ball by your own doing can make it unbearable.

Let There Be Light

The only classroom management-related problems that don’t have solutions are those we’re unaware of. Once illuminated, there is always a way to solve the problem or make it manageable.

In that spirit, the following list represents things teachers do unknowingly that encourage misbehavior.

1. Talking over students.

Talking over students breeds inattentiveness, side-talking, and poor listening. If your students have trouble following directions, this is often the culprit. The simple solution is to wait until you have the full attention of your class before speaking.

2. Rushing around.

Being in a hurry creates tension in the classroom, causing restlessness, excitability, and poor behavior. This common mistake is easily corrected by trimming the fat from your curriculum, being better prepared, and then slowing down.

3. Answering call-outs.

Answering students who don’t raise their hand encourages disrespect and communicates to your students that your classroom management plan is no longer valid. Condition yourself not to respond no matter who asks a question or how insightful it may be.

4. Moving on.

Continuing with lessons or instructions when students are inattentive–or worse–lets them know that less than their best is good enough. Wait until your students are giving you exactly what you want before moving on.

5. Negative thinking.

Negative thoughts about students always bubble to the surface–body language, tone of voice, sarcasm–causing resentment, misbehavior and, ultimately, revenge. Choose to see the best in your students… and that’s what they’ll give you.

6. Irritability.

Showing frustration, taking behavior personally, reacting emotionally. These self-sabotaging behaviors will weaken your influence and undermine your ability to control your classroom. Instead, keep your cool and lean heavily on your classroom management plan.

7. Clutter.

Classroom clutter shows a lack of pride that rubs off on students and leads to unwanted behavior–the broken windows theory at work. A pin-neat, attractive classroom, on the other hand, is congruent with, and transfers to, values like hard work, neatness, respect, and character.

8. Self-defeat.

Believing that students decide whether or not you have a good class is a belief that virtually eliminates the possibility of creating the teaching experience you really desire. The fact is, we create the class we want, not our students.

The Heart Of The Matter

These eight teacher behaviors cut straight to the heart of why so many teachers struggle with classroom management.

Rules and procedures. Incentives and consequences. They’re important, to be sure.

But they alone are not the answer.

You must get to the heart of the matter, which is deeper than stickers, strategies, charts, or time-outs. It’s more than outside circumstances. More than names on a roster.

The heart of the matter is you.

+ نوشته شده در  جمعه سی و یکم شهریور 1391ساعت 0:36 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  | 

Some useful points for teaching vocabulary

Some useful points for teaching vocabulary

 Learning is more important than teaching. In whatever way you teach the  words, the burden is on the learners to learn, memorize, and keep in mind the meaning and functions of words. So, teach your students some ways through which they can enhance their rate of memorizing or learning the words. In addition to "association" (Ahmadvand, 2000), the following practices are also suggested:

a) Teach your students to make small cards. They can prepare some small cards, and write the new words ( five words ) on one side , and their meanings, their pronunciation, their synonyms or antonyms, and a sample sentence in which the specified words have been used on the other side. Each day, students should memorize the 5 words of one card by repetition and writing the words many times on a piece of rough paper to learn the spelling and the meaning. When they have finished memorizing 5 cards ( in five days ), they can ask someone to check how well they have memorized the words. If they are satisfied with the result, they should move on to the next five cards. After each five cards, they should also review all the previously memorized cards. At the end of the academic year, they will have a rich vocabulary span.

b) Learners can make sentences with the new words. They can even put them in self-made stories, or articles. The teacher can take them home and correct.

c) There are different games like "hangman" , " rephrasing champions" , " the conversation game" , etc. which learners can use to improve their vocabulary span. These games will be explained in the appendix section of the book.

d) There are many words which are similar in appearance but different in meaning. Students can put these words together; this makes them aware of the subtle differences they have, and they learn a lot too. The following are some examples:

rice ~ race           meat ~ meet            see ~ sea             expect ~ except ~ accept  plan ~ plant ~ planet ~ plane ~ plain                   conservation ~ conversation

e) One good way is to put words which belong to one family group or lexicon together so that they are more interesting to learn. Students can create different families or groups based on the words in their text-books. For example, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, and Saturday belong to the family of the "days of the week". Or glass, bowl, plate, pot, fork, knife, spoon, kettle, table-cloth, etc. comprise the family of "kitchen utensils".

f) Teach your students _ specially the interested ones _ the most common Greek and Latin affixes (suffixes, prefixes, and stems) with their meanings and some famous examples. For instance, "tele" means far, so "telephone" means sound or a call from far away. The affix "multi" means some, and "multivitamin" means a kind of drug which contains some vitamins. You can find a list of the most famous affixes at the appendix section of the book.

g) Ask your students to pay attention to different labels they see around them, the labels on clothes, furniture, food products, notices of shops and so on. They can learn many words spontaneously by just having a look at these labels. This can even take the form of a competition. Ask them to notice these labels and find spelling, diction (using a word in the right context), or grammatical mistakes of these labels, and bring the mistakes to the class. Give them credits for their discoveries!

 Always try to elicit synonyms, antonyms, meanings, etc. of words from the students. When you want to explain a word, first ask your students for help, and in case they cannot provide you with the correct answer, do this yourself. This will activate your students' memory, and they feel as if they are participating in the teaching process.

 Use different kinds of exercises for practicing new or difficult words. Use matching, fill in the blanks, puzzles, riddles, cloze passages, tables, diagrams, multiple-choice questions, cross-word puzzles, picture series, matching pictures and words, grouping, unscramble exercises, paragraph-writing using the new words, etc. to make the words stick in your students' minds.

 There are many different photo or picture dictionaries available in the market. Buy one and put some pages of it on the board. They are beautiful and raise the curiosity of the students. They may learn some words just by looking at these pictures. Each week, put some new pages on the board. This is a kind of peripheral learning.

At lower levels, students had better use a bilingual dictionary and at higher levels a monolingual one.

 We should give the students opportunities to recycle and revise vocabulary in the class. This will help them remember the words better. This can be done at the start and/or the end of a lesson. One way to do so is to write all the new words on the board, asking the students to put them into categories and to justify their choices. Another way is to ask them to write personalized sentences using the new words. And don't forget that the small-card technique is also based on the recycling principle

+ نوشته شده در  سه شنبه بیست و هشتم دی 1389ساعت 3:57 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  | 

یادگیری لغات زبان انگلیسی با استفاده از تداعی

 

یادگیری لغات زبان انگلیسی با استفاده از  تداعی

 

مقدمه: تداعی در لغت یعنی یه یاد آوردن، مثلاً می گوئیم: " با دیدن این فیلم خاطرات جوانی برایم تداعی شد."   در روانشناسی تداعی یا association  یعنی ایجاد ارتباط بین دانسته ها و ندانسته ها است، یعنی چیزی به دلیل شباهت یا رابطه اش با چیز دیگری ما را به یاد آن چیز می اندازد. تداعی در زندگی روزمرۀ ما جریان دارد. این که با دیدن مردی که کناره های سبیلش را زده باشد یاد هیتلر یا چارلی چاپلین یا حتی یاد فیلم او به نام "دیکتاتور بزرگ" می افتیم نوعی تداعی است. اینکه وقتی نوزادی به دنیا می آید  زنهای فامیل دور او جمع می شوند و در بارۀ  شباهت چشم ولب و بینی بچه با افراد  فامیل حرف می زنند هم نوعی تداعی است. اینکه گاهی از پشت سر کسی را می بینید و از نوع لباس و قد و بالا و راه رفتنش فکر می کنید دوستتان است و البته گاهی هم اشتباه می کنید نوعی تداعی است.

کاربرد آموزشی تداعی: من از این اصل روانشناسی که در زندگی ما ناخودآگاه جریان دارد به صورت ارادی و خودآگاه در یادگیری لغات انگلیسی استفاده کردم و بر این اساس هم کتابی چاپ کردم با نام " ببین، بخند، بیاموز" .  حدود 3000 لغت را با این روش می توان یاد گرفت. اهمیت این روش زمانی مشخص می شود که بدانید تعداد لغات پایه ای که شما لازم است یاد بگیرید تا در یک کشور خارجی بتوانید با دیگران ارتباط برقرار کنید و مشکلات خود را حل کنید  3000  لغت است.

روش کار: برای یادگیری بسیاری از لغات انگلیسی می توان از تداعی استفاده کرد، به این صورت که بین کلمه ای که می خواهیم یاد بگیریم و دانسته های قبلی خود در زمینه های مختلف علمی و اجتماعی رابطه ایجاد می کنیم. ما با شکستن کلمه سعی می کنیم قسمتی آشنا در آن کلمه پیدا کنیم که ما را به معنی آن برساند، گاهی برعکس چیزی به کلمه اضافه می کنیم تا کلمه ای آشنا به دست آید، گاهی مثالی جالب یا خنده دار برای کلمه پیدا می کنیم، گاهی تاریخچۀ به وجود آمدن کلمه به ما کمک می کند، گاهی از زبان مادری خود ، خواه فارسی باشد یا ترکی یا لری یا کردی یا عربی  استفاده می کنیم،  گاهی با کلمه بازی می کنیم ، گاهی به صدای کلمه، ریتم یا موسیقی آن توجه می کنیم، و گاهی الگوهای  جذابی در بین کلمات پیدا می کنیم تا آن کلمه یا کلمات در ذهن ما بمانند. نتیجۀ کار شگفت انگیز است. لغاتی که ما به این شکل و با روش تداعی یاد  می گیریم شاید دیگر هرگز از یادمان نروند!

 


ادامه مطلب
+ نوشته شده در  سه شنبه بیست و هشتم دی 1389ساعت 3:56 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  | 

می توانم ... نمی توانم

می توانم ... نمی توانم
 

I can't give solutions to all of life's problems, doubts, or fears.
But I can listen to you and together we will search for answers.

I can't change your past with all its heartache and pain,
Nor the future with its untold stories.
But I can be there now when you need me to care.

I can't keep your feet from stumbling.
I can only offer my hand that you may grasp it and not fall.

Your joys, triumphs, success, and happiness are not mine;
Yet I can share in your laughter.

Your decisions in life are not mine to make, nor to judge;
I can only support you, encourage you, and help you when you ask.

I can't prevent you from falling away from friendship, from your values, from me.
I can only pray for you, talk to you, and wait for you.

I can't give you boundaries which I have determined for you,
But I can give you the room to change, room to grow, room to be yourself.

I can't keep your heart from breaking and hurting,
But I can cry with you and help you pick up the pieces and put them back in place.

I can't tell you who you are.
I can only be your friend.

+ نوشته شده در  سه شنبه بیست و هشتم دی 1389ساعت 3:50 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  | 

Capitalization

Capitalization 

The following are the cases and situations in which we capitalize a word 

 The first letter of the first word of all sentences

     Are you coming here? Ask me your questions 

 Proper nouns and the common nouns used with them

     Persian Gulf - Benjamin Franklin - Alvand Mountain - Lake Erie - the President

     Hafiz Street - Malāyer - Paris - Iran - Ivory Coast - Ghana - Sinā Ahmadvand

 The first letter of any word referring to God

     Allah - Him - His dignity - Thy - The Almighty - Heavenly Father - Jehovah  

 The name of holy books

     Quran (sometimes Koran) - Bible - Book of Psalms - The Scriptures - Gospels 

 The name of religions and religious groups

     Moslem - Roman Catholicism - Episcopalian - Unitarian - Epicurean

   Protestantism  

 The names of days and months

     Sunday - Monday - January - February - Farvardin - Ābān  

 The name of schools and universities and the nouns used with them

     Shariati High School - Oxford University - Payam-e-Noor University 

 The name of historical eras and events

     Norooz - Civil War - Stone Age - Renaissance - Valentine Day 

 The name of races, organizations, and their members

     Aryan - Eskimo - University Club - Boy Scout - Samurai  

 Commercial names

     Mahrām - Pepsi Cola - Zam Zam - Panasonic - Samsung 

 In poems all the verses start with capital letters whether they are complete sentences or not

     How do I

     Love thee? Let me say

     How beautiful you are! Sun-like you shine 

 Important words of the title of articles, books, films, etc

     Look, Laugh, Learn - Anthony and Cleopatra - Let's Write English - Ghost Rider 

+ نوشته شده در  سه شنبه بیست و هشتم دی 1389ساعت 3:48 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  | 

How to Pronounce -ed in English

 

How to Pronounce -ed in English

The past simple tense and past participle of all regular verbs end in -ed. For example:

base verb
(v1)

past simple
(v2)

past participle
(v3)

work

worked

worked

In addition, many adjectives are made from the past participle and so end in -ed. For example:

  • I like painted furniture.

The question is: How do we pronounce the -ed?

The answer is: In 3 ways - / Id/ or / t/ or / d/

If the base verb ends in one of these sounds:

example base verb*:

example
with -ed:

pronounce
the -ed:

extra syllable?

unvoiced

/t/

want

wanted

/ Id/

yes

voiced

/d/

end

ended

unvoiced

/p/

hope

hoped

/ t/

no

/f/

laugh

laughed

/s/

fax

faxed

/S/

wash

washed

/tS/

watch

watched

/k/

like

liked

voiced

all other sounds,
for example...

play

played

/ d/

allow

allowed

beg

begged

* note that it is the sound that is important, not the letter or spelling. For example, "fax" ends in the letter "x" but the sound /s/; "like" ends in the letter "e" but the sound /k/.

Exceptions

The following -ed words used as adjectives are pronounced with /Id/:

  • aged
  • blessed
  • crooked
  • dogged
  • learned
  • naked
  • ragged
  • wicked
  • wretched
+ نوشته شده در  سه شنبه دوم آذر 1389ساعت 11:10 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  | 

یادگیری لغات زبان انگلیسی با استفاده از تداعی

مقدمه: تداعی در لغت یعنی یه یاد آوردن، مثلاً می گوئیم: " با دیدن این فیلم خاطرات جوانی برایم تداعی شد."   در روانشناسی تداعی یا association  یعنی ایجاد ارتباط بین دانسته ها و ندانسته ها است، یعنی چیزی به دلیل شباهت یا رابطه اش با چیز دیگری ما را به یاد آن چیز می اندازد. تداعی در زندگی روزمرۀ ما جریان دارد. این که با دیدن مردی که کناره های سبیلش را زده باشد یاد هیتلر یا چارلی چاپلین یا حتی یاد فیلم او به نام "دیکتاتور بزرگ" می افتیم نوعی تداعی است. اینکه وقتی نوزادی به دنیا می آید  زنهای فامیل دور او جمع می شوند و در بارۀ  شباهت چشم ولب و بینی بچه با افراد  فامیل حرف می زنند هم نوعی تداعی است. اینکه گاهی از پشت سر کسی را می بینید و از نوع لباس و قد و بالا و راه رفتنش فکر می کنید دوستتان است و البته گاهی هم اشتباه می کنید نوعی تداعی است.

کاربرد آموزشی تداعی: من از این اصل روانشناسی که در زندگی ما ناخودآگاه جریان دارد به صورت ارادی و خودآگاه در یادگیری لغات انگلیسی استفاده کردم و بر این اساس هم کتابی چاپ کردم با نام " ببین، بخند، بیاموز" .  حدود 3000 لغت را با این روش می توان یاد گرفت. اهمیت این روش زمانی مشخص می شود که بدانید تعداد لغات پایه ای که شما لازم است یاد بگیرید تا در یک کشور خارجی بتوانید با دیگران ارتباط برقرار کنید و مشکلات خود را حل کنید  3000  لغت است.

روش کار: برای یادگیری بسیاری از لغات انگلیسی می توان از تداعی استفاده کرد، به این صورت که بین کلمه ای که می خواهیم یاد بگیریم و دانسته های قبلی خود در زمینه های مختلف علمی و اجتماعی رابطه ایجاد می کنیم. ما با شکستن کلمه سعی می کنیم قسمتی آشنا در آن کلمه پیدا کنیم که ما را به معنی آن برساند، گاهی برعکس چیزی به کلمه اضافه می کنیم تا کلمه ای آشنا به دست آید، گاهی مثالی جالب یا خنده دار برای کلمه پیدا می کنیم، گاهی تاریخچۀ به وجود آمدن کلمه به ما کمک می کند، گاهی از زبان مادری خود ، خواه فارسی باشد یا ترکی یا لری یا کردی یا عربی  استفاده می کنیم،  گاهی با کلمه بازی می کنیم ، گاهی به صدای کلمه، ریتم یا موسیقی آن توجه می کنیم، و گاهی الگوهای  جذابی در بین کلمات پیدا می کنیم تا آن کلمه یا کلمات در ذهن ما بمانند. نتیجۀ کار شگفت انگیز است. لغاتی که ما به این شکل و با روش تداعی یاد  می گیریم شاید دیگر هرگز از یادمان نروند!

چند مثال برای هر روش:

1- شکستن کلمه : فکر می کنید معنی کلمۀ alpinism  چیست؟ حالا در آن کلمه ای آشنا پیدا کنید و آن را بشکنید. کلمۀ آلپ alp برای شما  آشنا نیست؟ ما می دانیم آلپ اسم یک رشته کوه است. این کلمه هم به کوه ربط دارد. این کلمه یعنی "کوهنوردی" و alpinist  هم یعنی کوهنورد.  فکر می کنید لغت luxury   چه معنی دارد؟ کدام بخش این کلمه برای شما آشنا است؟  حتماً کلمۀ لوکس lux  را  شنیده اید. ما به چیزهای تجمل و گران که خیلی هم ضروری نیستند لوکس می گوئیم. جالب است که luxury   هم یعنی "تجملات" !  حالا معنی کلمۀ conservation  را شما حدس بزنید. کدام بخش برای شما آشنا است؟ ما برای چه مواد غذایی را کنسرو conserve  می کنیم؟ برای محافظت و نگهداری از غذا.  کلمۀ conservation   هم یعنی محافظت و نگهداری و هم ریشۀ آن conservative   یعنی محافظه کار.

2- اضافه کردن به کلمه: فکر می کنید کلمه ham  به چه معنا است؟ حالا چیزی به این کلمه اضاف کنید تا برای شما آشنا شود. hamburger  که خورده اید؟  در دسته بندی غذا ها می توان این غذا را نوعی غذای گوشتی دانست. جالب است که ham  هم یعنی " گوشت" !  کلمۀ  gentle  یعنی چه؟ چیزی به آن  اضافه کنید تا برایتان اشنا شود. gentleman چطور است؟ ما به کسی که رفتاری موقر و مؤدب دارد جنتلمن می گوئیم. لغت gentle  هم یعنی موقرانه ، مؤدبانه ، آرام و مهربان! می دانید کلمۀ  penal  یعنی چه؟ چیزی به آن اضافه کنید. penalty  برای شما آشنا نیست؟ penalty   جریمۀ یک خطا در محوطۀ جریمه است و  penal  یعنی جزایی و کیفری.  حالا بگوئید  cool  یعنی چه.  cooler   یعنی خنک کننده  و کولر شما ر ا خنک می کند . پس cool  هم یعنی خنک. 

3- مثالی جالب یا خنده دار: معنی کلمۀ ambulant  را می دانید؟ شما را یاد آمبولانس ambulance  نمی اندازد؟ ما می توانیم بگوئیم آمبولانس یک نوع درمانگاه سیّار است. حالا فکر می کنید معنی کلمۀ ambulant  چیست؟ بله این کلمه یعنی در گردش و در حال حرکت ، یعنی سیّار. می دانید toss   یعنی چه؟ منچ بازی کرده اید؟ طاس را چه کار می کنید؟ بله طاس را بالا می اندازید. حالا حدس بزنید toss   یعنی چه.   این کلمه یعنی "بالا انداختن"  و toss the coin  در انگلیسی همان شیر یا خط کردن خودمان است. حالا بگوئید  cotton  یعنی چه. شبیه کتان نیست؟ پارچۀ  کتان از پنبه درست می شود. پس  cotton   یعنی پنبه.  candy  هم یعنی "قندی" یا "آب نبات" . حالا این دو کلمه با هم cotton candy  یعنی چه؟  خوب ، آب نباتی که شکل پنبه است همان "پشمک"  خودمان است. به عنوان مثالی دیگر ، می دانید لغت Christian  شبیه اسم کدام عید یا جشن است؟ بله شبیه Christmas  است. جشن Christmas مربوط به مسیحیان است. حالا حدس بزنید Christian یعنی چه. بله این لغت یعنی "مسیحی"  و اگر آن را بشکنیم  لغت Christ  یعنی حضرت مسیح .

4- تاریخچه یک کلمه: می دانستید کلمۀ  Indian  هم به معنی "هندی" است و هم به معنی "سرخپوست" ؟  حتماً در تاریخ خوانده اید که کریستف کلمب از طرف ملکۀ اسپانیا مأموریت داشت "هند" را کشف کند. او اشتباهی سر از بعضی جزایر آمریکا  درآورد. وقتی سرخپوستان آمریکا به سوی آنها آمدند او که فکر می کرد هند را کشف کرده است داد زد:" Indians ! Indians! "  یعنی :"هندیها ، هندیها" . این اشتباه کریستف کلمب باعث شد نام Indian   روی سرخپوستان آمریکا بماند! به عنوان مثالی دیگر آیا می دانید در کشورهای حوزۀ  "بالکان"  چه اتفاقی افتاد؟ بله بعضی از این کشورها تجزیه شدند. مثلاً کشورهای مقدونیه ، کوزوو ، بوسنی و هرزگوین ، صربستان ، و مونتنگرو از تجزیه یک کشور بزرگتر به وجود آمدند. از این رویداد لغت   balkanizeرا  در انگلیسی داریم  که به معنی تجزیه کردن به کشورها  یا  ایالات کوچکتر است!  می دانید lilliputian  یعنی چه؟  شما را یاد چه می اندازد؟  بله "قصه سفرهای گالیور" و کارتون معروف آن را که به یاد دارید؟  مردم کوچولوی شهر لیلیپوت را هم به خاطر دارید؟ می دانید lilliputian  یعنی چه؟  یعنی  "کوچولو"  مثل مردم لیلیپوت که کوچولو بودند. جالب اینکه متضاد این کلمه titanic  به معنی  "خیلی بزرگ"  ما را به یاد  کشتی تایتانیک می اندازد که در زمان خود  بزرگترین کشتی جهان بود.

5- زبان مادری: بسیاری از کلمات در هر دو زبان انگلیسی و مادری ما وجود دارند. اگر به این لغات دقت کنیم معنی آنها را متوجه خواهیم شد. این کلمات شامل کلمات ساده ای مثل television یا همان تلویزیون هست، شامل کلمات معمولی مثل company  یا همان کمپانی ، و شامل کلمات دشواری مثل  Ottoman  که همان  "عثمانی"  یعنی اسم دولت سابق ترکیه است هم می شود.  البته ارتباط زبانها دو طرفه است و مثلاً آیا می دانستید paradise   از لغت فارسی "پردیس" به معنی بهشت وارد انگلیسی شده است؟ یا مثلاً در زبان لری "کلک" به معنی انگشت است و در انگلیسی هم click   به معنی ضربه زدن با انگشت است، همانطور که در کامپیوتر با انگشت خود چپ کلیک یا راست کلیک می کنیم. یا در همین لری کلمه  "مرتال" یا "مردال" به معنی مرده است و در انگلیسی هم لغت mortal   به  معنی مردنی است!  یا در کردی کلمه  "تماته"  همان tomato  یا گوجه فرنگی است.

6- بازی با کلمه: لغت  carcass  شما را به یاد کرکس یا لاشخور نمی اندازد؟ می دانید که کرکس لاشه یا مردار می خورد. جالب است که لغت carcass  هم به معنی لاشه یا جسد است! ( پرنده ای که کرکس نام دارد در انگلیسی vulture   است). معنی کلمۀ  surgery  را می توانید حدس بزنید؟  در کدام حرفه  سر را  جرّ  می دهند و می شکافند؟  بله surgery  یعنی جراحی  . clip  علاوه بر اینکه به معنی کلیپ یا نماهنگ است به معنی گرفتن هم هست همانطور که کلیپس clips  یا گیرۀ  سر را برای نگهداشتن روسری یا موی دختر بچه ها استفاده می کنند. می دانید brilliance  یعنی چه؟ شما را یاد   برلیان   نمی اندازد؟ چه چیز برلیان جالب است؟ مطمئناً درخشندگی و تابش آن.  لغت brilliance  هم به معنی درخشندگی و تابش است و همچنین داشتن نبوغ و درخشیدن در میان جمع! و به آدم خیلی باهوش brilliant  می گویند. 

7- الگوهای جالب: بعضی کلمات در  الگوهای جالبی  قرار می گیرند که یادگیری آنها را لذّت بخش می کند و ماندگاری آنها را در ذهن بالا می برد. به عنوان نمونه دو الگو برای شما مثال می زنم: 

الگوی اول: بعضی از کلماتی که اگر با حرف کوچک نوشته شوند یک معنی و اگر با حرف بزرگ نوشته شوند معنی دیگری پیدا می کنند. 

لهستانی      Polish       ترکیه     Turkey         عثمانی      Ottoman       خدا          God        

جلا دادن     polish       بوقلمون  turkey          نوعی مبل   ottoman       بت – الهه   god      

الگوی دوم: بعضی از کلماتی که اگر s  بگیرند جمع بسته نمی شوند بلکه معنی متفاو تی پیدا می کنند.

خوب    good       معنی – منظور داشتن  mean          کار           work          چوب     wood      

کالا    goods        وسیله                    means         آثار هنری  works          جنگل   woods       

8  صدا، ریتم، یا موسیقی: می دانستید کلمۀ  chick  به معنی  "جوجه"  از صدای جوجه گرفته شده است؟ البته ما در فارسی می گوئیم جوجه جیک جیک می کند و انگلیسی زبانها فکر می کنند جوجه چیک چیک می کند. یک بار خوب گوش کنید واقعاً سخت می توان گفت کدام درست می گویند. یک معنی کلمۀ  ring  "زنگ زدن"  است که از صدای زنگ در یا زنگ بعضی تلفنها درست شده است.  یا مثلاً لغت cough  به معنی  "سرفه کردن"  از صدای سرفه و لغت pick up  به معنی  "برداشتن" از صدایی که در لحظۀ برداشتن گوشی تلفن ایجاد می  شود درست شده است. می توان برای کلمات شعر ساخت و آنها را به خاطر سپرد. مثلاً من برای یادگیری لغت delicious  به معنی "خوشمزه"  این شعر را تکرار می کردم: "این غذا هست دلیشس (delicious )     تا ته بخور بلیسش"  . بسیاری از کلمات ریتم های جالبی دارند که دقت به این ریتم ها می تواند در یادگیری آنها کمک کند.

نتیجه گیری: در روش تداعی ما سعی می کنیم قلابهای ذهنی درست کنیم تا معنی کلمه ای را کشف کرده و به ذهن بسپاریم. اصل مهم در  این روش درگیر کردن ذهن با کلمه و  ایجاد  رابطه ذهنی با آن بر اساس دانسته های قبلی ما است. بر این اساس هر چه اطلاعات  عمومی ما بالاتر باشد  قدرت بازی با کلمات ما بالاتر  می رود  و حافظۀ  ما برای حفظ  ونگهداری بیشتر می شود.  ذهن در تمثیل  مثل فرش  دستباف  است که  هر چه بیشتر پا بخورد  بهتر و قیمتی تر می شود.

چند نکتۀ جالب : ذکر چند نکته هم خالی از لطف نیست:

1- بر اساس تحقیق محققان خارجی ،  زبان فارسی زیباترین زبان جهان از نظر موسیقیایی است بدین معنا که اگر کسی فارسی هم بلد نباشد و آن را بشنود جریانی از موسیقی در آن پیدا می کند. شاید به همین دلیل است که مردم ایران یه عبارتی همه شاعرند.  به گفته همین محققین ، زبان عربی کاملترین زبان دنیا از نظر دستوری است . زبان انگلیسی بیشترین لغات را در بین زبانهای جهان دارد ( حدود یک میلیون لغت) و جالب اینکه یک انگلیسی زبان در مکالمات روزمرۀ خود حدود 5000  لغت پایه را استفاده می کند  و شما برای حرف زدن و ارتباط برقرار کردن با خارجی ها کافی است 3000  لغت پایه را یاد بگیرید  و بر همین اساس زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم ساده ترین زبان برای یادگیری است. ضمناً زبان چینی حتی به عنوان زبان اول یا زبان مادری سخت ترین زبان دنیا است یعنی خود چینی ها هم در زبان خود بخصوص در بخش مهارت نوشتن مشکلات اساسی دارند.

2- تمام زبانها دو عنصر اصلی دارند: دستور و لغت. دستور حدود 30 درصد  چهار مهارت اصلی یعنی شنیدن، حرف زدن، خواندن، و نوشتن را تشکیل می دهد و لغت حدود 70 درصد. البته لازمۀ یادگیری یک لغت دانستن معنی، املای کلمه ، و تلفظ آن است. به هر حال یادگیری لغت مهمترین بخش یادگیری یک زبان است. البته اگر کسی بخواهد تسلط کامل بر یک زبان پیدا کند _ مثلاً یک دانشجوی رشتۀ زبان _ باید دانش  فرازبانی  خود را از مسائل دینی ، ادبی ، تاریخی ، اجتماعی  ، وجغرافیایی آن زبان و مردمی  که به آن زبان تکلم می کنند بالا ببرد.

3- پایان نامۀ  کارشناسی ارشد من دربارۀ  رابطۀ زبان اول و زبان دوم بود که با تحقیق و بر اساس داده های آماری ثابت کردم هر کس زبان اول و مادری خود را بهتر یاد بگیرد زبان دوم را هم بهتر یاد می گیرد. به عنوان یک نکتۀ ساده امّا جالب باید بگویم کسی که اهل مطالعه باشد ، حتی اگر فقط  مجلات و کتابهای فارسی بخواند ، از کسی که اهل مطالعه نیست انگلیسی قویتری دارد. این امر به دو دلیل است: یکی اینکه فرد اهل مطالعه  ذهن  قویتری  دارد و اطلاعات بیشتری در ذهن دارد و دیگری اینکه بسیاری از لغات در دو زبان استفاده می شوند . برای مثال کسی که مطالب سیاسی مطالعه می کند می داند  "آبستراکسیون"  در مجلس یعنی  در بعضی کشورها تعدادی از نمایندگان ، بخصوص از گروههای اقلیّت ، از صحن مجلس خارج می شوند تا مجلس از نظر عددی از رسمیّت  بیافتد و نتواند دربارۀ موضوعی که مورد نظر آنها است رأی گیری انجام دهد  و به نوعی مانع تراشی  می کنند.. معادل انگلیسی آبستراکسیون  obstruction  است به معنی  "ممانعت و مانع تراشی

منبع وبلاگ يكي از دوستان

+ نوشته شده در  سه شنبه دوم آذر 1389ساعت 11:8 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  | 

سئوالات ساده ولی پرکاربرد کلاس زبان


A: Tell me about yourself.

 1. What's your first name ?  ( first name & last name ) , how do you spell your last name ?

2. What's your age ? And where and when were you born ?

3. Where did you finish your schools ?

4. What's your job ?

5. What's your university degree ? And what's your major / field ?

6. Are you single or married ? ( If married, how many sons and daughter ? ) ( If single, how many brothers and sisters ? )

7. What are your wishes ? your likes or dislikes ? your favorites hobbies / films ?

 B: Tell me about your daily activities.

1. What time do you usually get up ?

2. What do you do after that ?

3. What time do you go to work ?

4. How long do you work ? ( from … to )

5. What time do you come back home ?

6. What do you usually do in your free time ?

7. What time do you go to bed ?

 C: Tell me about your job.

1. 1. What's your job ?

2. How many hours a day and how many days a week do you work ?

3. How do you like your job ? Why ?

4. What are your job problems ?

 D: Tell me about your country and city.

1. What country do you live in and where is it ?

2. What are it's capital and population ?

3. What city / village do you live in ?

4. Is it a large / small city ? What about the population ?

5. Tell me about the people in your city / village: what do they do ?

6. What's the weather like ?

7. Are there any beautiful or historic places in your village / city ?

8. What are the major problems in your city / village ?

E: What do you know about teaching methods ?

Who do you think is a good teacher ?

What do you do with noisy students ?

+ نوشته شده در  سه شنبه دوم آذر 1389ساعت 10:50 قبل از ظهر  توسط Ali Agha Heshmati  |